| Eagrán / Edition 9 - 15 01 2008 |
|
![]() |
|
|
Podchraoladh Cogar / Cogar Podcast Sceideal Cláracha Gaeilge / |
‘An Ghaeilge san Earnáil Raidió Neamhspleách’ |
'The Irish language in the Independent Radio Station Sector' |
Beidh Tóstal na Gaeilge, mór-ócáid na Gaeilge 2008 ar siúl in Óstan an Galway Bay, i nGaillimh, Dé hAoine agus Dé Sathairn 22 agus 23 Feabhra. Mar chuid den seisiún seo beidh ócáid eolais ann do phobal na Gaeilge a bheidh ag tarraingt airde ar na deiseanna atá ar fáil le cláir nua Ghaeilge a chruthú don raidió. Is féidir tuilleadh eolais a fháil maidir leis seo ag www.tostal.ie nó seol ríomhphost chuig eolas@gaelport.com |
Tóstal na Gaeilge, the main Irish language event of 2008, As part of this event, an informative session for the Irish speaking public will take place, to alert people to the many opportunities which exist to produce Irish language radio programmes. This particular session will be held at 14.00 on Friday 22nd February and is run in conjunction with the Broadcasting Commission of Ireland and Foras na Gaeilge. The session aims to increase the number of requests for funding for Irish language programmes submitted to the BCI under the Sound and Vision scheme. Michael O’Keeffe, Chief Executive of the Broadcasting Commission of Ireland, will chair the event. Alan Swan, Director of iRadio, will speak about his experience as a presenter of an Irish language programmes, as well as iRadio and how they welcome ideas on Irish language features. Ciarán Ó Muirí, Co-operative Coordinator of NEAR Fm, will speak about the radio station NEAR FM, and the concept of a ‘community radio station.’ Lisa Ní Choisdealbha, Development Director, Independent Broadcasters of Ireland, will speak on the topic of IBI and the support which they provide for independent radio stations for new ideas for Irish language programmes. After each of the speakers above has spoken, the session will then be opened up to questions from the public. |
Ag Barr an ranga! |
Top of the Class! |
Tá Dúluachair an gheimhridh buailte againn faoin bpointe seo (is buí le bocht an beagán!) agus tá gach duine ag tabhairt aghaidh ar an mbliain nua, ag athbhreithniú imeachtaí 2007 agus ag leagan Gach seans go bhfaca tú na fógraí atá ar Gaelport.com, sna nuachtáin nó fógra beag bídeach i d'ollmhargadh áitiúil fiú mar gheall ar ranganna Gaeilge. Ach dóibh siúd nach bhfaca, seo roinnt eolais daoibhse atá ag iarraidh snas a chur ar bhur gcuid Gaeilge féin nó b'fhéidir go mbeadh spéis ag do lucht éisteachta sna ranganna atá fógartha anseo! Cúige Mumhan Beidh ranganna Gaolainne ar siúl i Meánscoil San Nioclás, An Rinn, Co Phort Láirge agus aitheantas FETAC Leibhéal 3 Cúige Chonnacht Tá Togra Mhaigh Eo de Chonradh na Gaeilge, Caisleán an Bharraigh ag tairiscint Ranganna Gaeilge i rith na bliana 2008. Ag gníomhú ar an éileamh a léiríodh sa mhórshuirbhé a rinne siad anuraidh ar staid na Gaeilge sa pharóiste, agus an spéis a léiríodh sa tsraith ranganna Gaeilge a d’eagraigh siad an fómhar seo caite, Tá Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge ag tairiscint ranganna Gaeilge d’aosaigh i rith na bliana acadúla 2007-2008. Tá rogha úr ranganna Gaeilge ag gach leibhéal ar fáil ó Chonradh na Gaeilge, Gaillimh an Geimhreadh seo agus beidh daoine in ann cáilíocht Eorpach a bhaint amach sa Ghaeilge. Bunaithe ar na ranganna agus ar na himeachtaí teanga eile a chuirfear ar fáil i rith na bliana,
Cuirfidh Gaelchultúr Teoranta www.gaelchultur.com tús leis an gcéad chúrsa eile teanga do dhaoine fásta i mBaile Átha Cliath an tseachtain dar tús Dé Luain, 28 Eanáir 2008. Beidh na ranganna ar siúl in ionad an chomhlachta i mBarra an Teampaill agus beidh sé leibhéal i gceist ar fad: Go n-éirí libh! |
We have passed the depths of winter by this stage (let us be thankful for small mercies!) and everyone is looking forward to the new year, re-evaluating the events of 2007 and laying down goals for 2008. There's every chance that you saw the notices on gaelport.com, in the newspapers and even have seen little notices in your local supermarket for Irish language classes. But for those who haven’t seen these notices here's some info for those who are looking to polish up their own Irish or maybe your audience might be interested in the classes listed here! Munster Irish classes will take place In Meánscoil San Nioclás, An Rinn Co. Waterford and have been awarded FETAC recognition. Connaught Togra Mhaigh Eo, of Conradh na Gaeilge Castlebar is organising Irish language classes for 2008. There is a wide choice of Irish classes available from Beginners to Advanced classes.Further information; On foot of the demand expressed by locals in a survey investigating the status of Irish in the parish as well as the demand for Irish language lessons which were held last Autumn the Maigh Cuilinn branch of Conradh na Gaeilge have announced that they will hold a series of Irish language classes this Spring.
There are many new Irish language classes for all levels of ability available at Conradh na Gaeilge, Galway, this winter, The Dublin branch of Conradh na Gaeilge will hold Irish classes starting this week. There will be one class per week Gaelchultúr Ltd (www.gaelchultur.com) will be offering Irish language classes for adults again this autumn, commencing the week beginning the 28th of January 2008. The classes will be held in the company’s centre in Temple Bar and there will be six levels in all Best of Luck! |
Teastas Eorpach na Gaeilge |
European Certificate in Irish |
Agus ranganna Gaeilge ag tosú arís an mhí seo ar fud na tíre ,is léir go bhfuil dea-rúin na hathbhliana mar phríomhchloch ar phaidrín gach duine agus tá an chuma ar an scéal go bhfuil níos mó ranganna ar fáil anois ná riamh agus go bhfuil rogha leathan ar fáil idir bhunleibhéal agus ardleibhéal. Tá sé le tabhairt faoi deara i mbliana chomh maith go bhfuil ranganna á dtairiscint anois atá ábhartha nó oiriúnach do Theastas Eorpach na Gaeilge: Sea, is féidir leat cáilíocht a bhaint amach sa Ghaeilge gan freastal ar Ollscoil nó ar institiúid tríú leibhéal is cuma cén áit sa tír ina bhfuil tú. Is é TEG an chéad chóras teastasaithe d'fhoghlaimeoirí fásta Gaeilge a bhfuil baint aige le córas scrúduithe na Comhairle Eorpaí. Tá forbairt déanta ar a leithéid de chóras le haghaidh fhormhór na dteangacha eile san Eoraip cheana. Bíonn scrúduithe ar siúl in Ollscoil na hÉireann, Maigh Nuad uair amháin sa bhliain, i mí Aibreáin nó i mí na Bealtaine |
As Irish classes commence again across the country, it's clear that new year’s resolutions are a priority for everyone and it seems that there are more classes available now than ever and a wide range of classes from beginners to advanced are available. It's also noteworthy this year that classes are being organised that are suitable for the European Certificate in Irish. TEG is the first and only system of certification for adult learners of Irish. Similar systems have already been developed for the majority of other European languages. The examinations are held once a year in NUI Maynooth, in April or May and December. It is expected that the examinations will also be held in other locations in 2008: Galway,Kerry and Donegal, depending on demand. |
Clár Fullbright ag dul ó neart go neart! |
Fullbright Programme Goes from Strength to Strength |
D’fhógair an tAire Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta, Éamon Ó Cuív T.D., an tseachtain seo caite go bhfuil maoiniú curtha ar fáil aige don Fulbright Commission, an clár oifigiúil malartaithe oideachais idir Tá maoiniú de suas le Eur660,000 á chur ar fáil ó Chiste na Gaeilge thar tréimhse trí bliana acadúla chun leanúint ar aghaidh Is deis iontach é dóibh siúd a labhraíonn Gaeilge dul thar lear agus í a labhairt i gcomhthéacs úrnua ach fós beidh tairbhe ag baint leis do chainteoirí thar lear agus don Ghaeltacht chomh maith, de réir dealraimh. Chuir Liam Ó Cuinneagáin, stiúrthóir Oideas Gael fáilte roimh an maoiniú agus dúirt sé "Cuirfidh an cuidiú seo go mór le deiseanna foghlama Gaeilge in Ollscoileanna i Meiriceá rud a mheallfaidh na mic léinn agus daoine fásta eile thall teacht chun na Gaeltachta le leanúint leis an staidéar". Mar sin tá Coimisiún Fullbright in Éirinn ag glacadh le hiarratais faoi láthair dá Damhachtainí Gaeilge 2008-2009. Ina theannta sin, tá Dámhachtainí Scoláire le Gaeilge ar fáil a tugann deis d'iarratasóirí léachtóireacht nó taighde a dhéanamh ar feadh 4-9 mí in institiúid aitheanta acadúil sna Stáit Aontaithe Más spéis leat iarratas a chur isteach ar na damhachtainí nó b'fhéidir go mbeadh spéis ag daoine ó do cheantarsa ann |
The Minister for Community, Rural and Gaeltacht Affairs, Éamon Ó Cuív T.D., announced last week that he has provided funding Funding of up to Eur660,000 is being provided from Ciste na Gaeilge for the period of three academic years to continue with the Fulbright programme and to appoint a Fulbright Scholar. This is a great opportunity for those who speak Irish to go abroad and speak the language in a new context and yet still is advantageous to Irish speakers abroad and for the Gaeltacht as well. Liam Ó Cuinneagáin, the director of Oideas Gael welcomed the funding stating "This funding will greatly increase the educational opportunities to learn Irish in America which will encourage students and other adults in the US to visit the Gaeltacht to continue with their studies. As well as this, The Fullrbight Commission is accepting applications for Irish language Awards 2008-2009. If you are interested in the Awards, or maybe someone in your area might have an interest, you can find out more on www.fullbright.ie |
Cruinnithe Faisnéise Poiblí ar thorthaí an Staidéir Theangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht |
Public Information Meetings on the results of the Linguistic Study on the Use of the Irish Language in the Gaeltacht |
Tá cruinnithe faisnéise poiblí á eagrú ar fud na Gaeltachta ag an Roinn Gnóthaí Pobail, Tuaithe agus Gaeltachta chun gnéithe den Staidéar Teangeolaíoch ar Úsáid na Gaeilge sa Ghaeltacht a [Ar Lean] |
A series of public information meetings are being held throughout the Gaeltacht by the Department of Community, Rural and Gaeltacht Affairs to present aspects of the Linguistic Study on the Use of the Irish Language in the Gaeltacht to the community, [More] |
Tuilleadh eolais ar fáil i gcónaí ar www.gaelport.com |
Connacht |
2008-01-21 go 2008-02-21 Ranganna Rince ar an Sean-Nós ag tosú arís i gClub Árus na nGael!, Club Árus na nGael, Gaillimh, [[Ar lean] / [More]] |
2008-01-23 Cruinniu Faisnéise: Staidéar Teangeolaíoch ar úsáid na Gaeilge, Ostán an Dóilin, an Cheathrú Rua, Co. Galway, http://www.pobail.ie [[Ar lean] / [More]] |
2008-02-03 Searmanas Bliaintiúl: Naomh Bríd, , [[Ar lean] / [More]] |
Laighean |
2008-01-17 Club sult na coicíse seo, The Vaults, Stáisíúin Traenach Uí Chonghaile, www.clubsult.cin [[Ar lean] / [More]] |
2008-01-24 Oíche Speisialta i gClub an Bhéil Binn, Club an Bhéil Binn, Ionad Seoltóireachta, Bré, [[Ar lean] / [More]] |
2008-01-25 Cumann Gaelach na hEaglaise: Seirbhís Éacúiméineach, Ardteampall Chríost, Baile Átha Cliath, [[Ar lean] / [More]] |
2008-01-25 Seisiúin Rince Bhriotáinise, Club Chonradh na Gaeilge, Sráid Fhearchair,, [[Ar lean] / [More]] |
2008-01-30 Ranganna Briotáinaise, Club an Chonradh, Sráid Fhearchair, Baile Átha Cliath 2, www.breizheire.com [[Ar lean] / [More]] |
2008-01-31 go 2008-12-31 Brian Ó Domhnaill: Club an Bhéil Binn, Club an Bhéil Binn, Ionad Seolteoireachta, Bré, [[Ar lean] / [More]] |
Mumhain |
2008-01-24 go 2008-01-27 The Man from Clare, Halla Naomh Colmán, an Sean Phobal, Co Phort Láirge, [[Ar lean] / [More]] |
Ulaidh |
2008-01-21 Cruinniu Faisnéise: Staidéar Teangeolaíoch ar úsáid na Gaeilge, Ionad Acadamh na hOllscoilaíochta Gaeilge, Gaoth Dobhair, www.pobail.ie [[Ar lean] / [More]] |
2008-02-16 Páráid Céiliúrtha ar son na Gaeilge agus na héagsúlachta, Cultúrlann McAdam Ó Fiaich, Béal Feirste, [[Ar lean] / [More]] |
Tuilleadh eolais ar fáil i gcónaí ar www.gaelport.com |
Seo cúpla smaoineamh daoibh le haghaidh 2008 – Bliain bhisigh atá ann i 2008 Ós rud é gurb bliain bhisigh atá again tá cead ag na mná iarradh ar na fir iad a phósadh! Dea-rúin na hathbhliana Athnuachan - renewal/ rejuvenation
Má tá céad gnó againn tá céad lá againn Tíos na pingine agus cur amú na scillinge! Scuabann scuab úr go glan, ach tá fios ag an seanscuab ar na coirnéil Geimhreadh ceoch, Earrach reoch, Samhradh grianmhar is Fómhar breá biamhar |
Seosaimhín Ní Chéide |
Seosaimhín Ní Chéide |
1.Cad is ainm duitse agus cárb as thú, cé leis a bhfuil tú ag craoladh? 2.Cé chomh fada is atá tú ag craoladh i nGaeilge?
4.Cé hé nó hí an aoí is mó a bhfuil fonn ort agallamh a chuir air nó uirthi i nGaeilge? 5.Céard é an clár raidió is fearr leatsa? 6.Cérbh é nó í an aoí is fearr a bhí ar do chlár raidió? 7.Céard é spreagadh is mó duitse I mbun craoladh? |
What’s your name, where are you from and who are you broadcasting with? Seosaimhín Ní Chéide is my name I am originally from Cnoc a dTua, Casla but I am now living in An Sruthán, An Cheathrú rua, Co Galway and I am broadcasting with RTÉ Raidió na Gaeltachta. How long are you broadcasting in Irish? What is the biggest difference, do you think between broadcasting in Irish and in English? There is no doubt about it, it’s much harder to broadcast through the Irish language. The world is your oyster when you are working with the English language however Irish language speakers are harder to come by and need to be sought!
I’d love to interview Dr. Mc Dreamy from the television series ‘Greys Anatomy’ If he was passing!!!!!! What is your favourite radio programme? I am a huge fan of ‘Árd Trathnóna’ which is broadcasted on RTÉ Radió na Gaeltachta and presented by Mairtin Tom Sheáinín. This programme covers very many interesting topics. Who was the best guest you ever had on your programme? There have been so many great guests on ‘i-Club’ that I cannot pick out any individual. We have such brillant reporters such as Pádraig Ó Sé and and Dónall Mac Ruairí and our great producer Bríd Ní Chualáin who are always on the look out for great stories from all over the country be thay big or small. Here on 'i-Club' we always welcome new stories from the younger listerners. What inspired you to take up broadcasting as a career? I am inspired by the best broadcasters here in RTÉ Raidió na Gaeltachta they always manage to cover every type of story no matter what topic be it serious or humorous. |
Conradh sínithe ag BCI le i Radio chun seirbhís nua réigiúnach do dhaoine óga san Iarthuaisceart a chur ar fail. |
BCI signs contact with I Radio Limited for New North West Regional Youth Service |
Tá conradh sínithe inniu ag Coimisiún Craolacháin na hÉireann (BCI) le i Radio Limited (ag trádáil mar i102-104) chun seirbhís réigiúnach do dhaoine óga san Iarthuaisceart a chur ar fáil. [Ar Lean] |
The Broadcasting Commission of Ireland (BCI) has today signed a contract with i Radio Limited (trading as i102-104) [More] |
Dátaí Sealadacha Fhís agus Fuaim amach anseo |
Provisional dates for future rounds of Sound & Vision |
Raidió Babhta 6 Babhta 7 |
Radio Round 6 |
Díolachán F104 go Communicorop faofa ag Coimisiún Craolacháin na hÉireann ar bhonn Eatramhach |
Broadcasting Commission of Ireland Approves Purchases of FM104 by Communicorp on interim basis |
D’fhaomh Coimisiúin Craolacháin na hÉireann díolachán FM104 go Communicorp ar bhonn eatramhach. |
The Broadcasting Commission of Ireland (BCI) has approved the proposed purchase by Communicorp, of FM 104 from EMAP, on an interim basis. The approval is conditional on Communicorp complying with the terms of the Competition Authority’s determination in respect of the sale of all three of EMAP’s radio services. |
Déanann Raidió na Life athnuachan ar Chonradh Craolacháin Fuaime 10 mBliana le Coimisiún Craolacháin na hÉireann |
Raidió na Life renews 10-Year Broadcasting Contract with the Broadcasting Commission of Ireland |
Rinne Raidió na Life athnuachan ar a gconradh craolacháin fuaime le Coimisiún Craolacháin na hÉireann (BCI),Dé Luain 17 Nollaig 2007, a thugann cead don stáisiún craoladh go dtí 31 Eanáir 2017. Céim mhór chun cinn don stáisiún,a bheidh cúig bliana déag ar aer i mí Mheán Fómhair 2008, is ea athnuachan an chonartha seo. [Ar Lean] |
Raidió na Life 106.4fm on Monday 17th December 2007 renewed a 10 year broadcasting contract with the Broadcasting |
Nollaig mhór mhaith do TG4 |
A Good Christmas for TG4 |
Nollaig mhór mhaith a bhí ann do TG4 de réir na bhfigiúirí féachana ó AGB Nielsen Media Research, an miosúr oifigiúil teilifíse in Éirinn. Léiríonn na torthaí go bhfuair an stáisiún Gaeilge an dara sciar Thuill TG4 sciar féachana 4.7% i rith sheachtain na Nollag 2007, (méadú ón 4.4% a bhí aige don tseachtain chéanna i 2006). Bhí an fhéachaint Nollag 2007 ar TG4 níos fearr ná 2006 do na príomhlaethanta ar fad - Oíche Nollag (4.3%), Lá Nollag (6.3%), Lá ‘le Stiofáin (5.5%), Oíche Chinn Bhliana (4.3%) agus Lá Caille (5.9%). Ar na cláir is mó a thuill lucht féachana do TG4 i dtráth na Nollag bhí, [Ar Lean] |
The holiday season certainly brought good cheer for TG4 - in the guise of the viewing figures reported by AGB Nielsen Media Research, the official measurement for TV viewing in Ireland. Nielsen data confirms that TG4 had an excellent Christmas, achieving a national share of 4.7% during Christmas week. This figures represents TG4's second best week ever. Christmas is widely regarded as the most competitive period in the television market. TG4 was the fifth most watched channel in Ireland during Christmas week 2007, ahead of UTV, BBC Two and Channel 4. This was the highest ranking ever for the channel. The TG4 programme with the highest audience over Christmas was a Clancy Brothers and Tommy Makem Concert which attracted an audience of 150,000. The continuing popularity of sean-nós dancing was evidenced by the 130,000 viewers that watched the Steip programme and the profile of legendary Irish international soccer manager, Jack Charlton, also proved an audience-winner for TG4 on Christmas Day. [More] |
Glacadh Luath Rialach nua an AE maidir le craolacháin molta ag an Aire Ryan |
Early adoption of new EU-wide broadcasting rules- Minister Ryan |
Mhol an tAire Cumarsáide Eamon Ryan inniu go mbainfeadh sé feidhm as an mBille Craolacháin nua ionas go ndéanfaí an Treoir um Sheirbhísí sna Meáin Chlosamhairc a thrasuíomh go dlí na hÉireann chomh luath agus is féidir. Tá rialacha nua sa treoir i réimsí tábhachtacha do chraoltóirí traidisiúnta teilifíse.
[Ar Lean] |
Communications Minister Eamon Ryan today pledged that he would avail of the upcoming Broadcasting Bill to ensure that the new Audiovisual Media Services Directive is transposed into Irish law as quickly as possible. The Directive contains new rules on a number of significant areas for traditional television broadcasters.
[More] |
COGAR - Nuachtlitir CCÉ | BCI Newsletter
Curtha ar fáil ag Gaelport.com & Coimisiún Craolacháin na hÉireann
Gaelport.com
COMHDHÁIL NÁISIÚNTA NA GAEILGE
Sráid Chill Dara, Baile Átha Cliath 2, Éire
www.gaelport.com
eolas@gaelport.com
T: +353-1-679 4780
F: +353-1-6790214
Coimisiún Craolacháin na hÉireann
2-5 Warrington Place, Dublin 2.
www.bci.ie
info@bci.ie
T: +353 (0)1 676 0966.
F: +353 (0)1 676 0948
Is í an aidhm atá leis an nuachtlitir leictreonach mhiosúil, Cogar, ná abhar reatha áitiúl a sheoladh díreach chucu siúd atá á lorg agus úsáid na Gaeilge ar an raidió a fhorbairt.
Is iad Comhdháil Náisiúnta na Gaeilge agus Coimisiún Craolacháin na hÉireann atá i mbun Cogar.
The aim of this monthly electronic newsletter, Cogar, is to deliver local current content straight to those who are looking for it and to develop the use of Irish on the radio.
Cogar is an initiative of the Broadcasting Commission of Ireland and Comhdháil Náisiúnta na Gaeilge
AISEOLAS / FEEDBACK: cogar@gaelport.com